Well, I’ve been reading quite a bit lately. So much so that I considered creating a sister blog to Cinepub dealing exclusively in reviews of books and the like. I had considered calling it LibraPub at one point but worried that it might attract wankers who believe in astrology and it’s certainly not the kind of flim-flam, hogwash and bullshit I really want in anyway associated with this site.
So I began to think hard about a better name, something which would illicit the thought of books whilst still keeping the -Pub suffix. I thought of BookPub which had the advantage of sounding a bit like book club which are real things but it didn’t really fit the theme of part of a word followed by Pub. PagePub had nice alliteration but suffered from the same problem. Suddenly I remembered one of the first words I had ever learnt in French, bibliothèque, the French word for library and realised I had found the first part of the websites name. Biblio, ergo BiblioPub.
So what will this site entail? Well, Book reviews, lists relating to books and that sort of thing. Pretty much the same stuff as on CinePub except that instead of film related it’s book related. Simple as really. I’ve also decided that, since CinePub occasionally deals with television, BiblioPub will occasionally deal with comic books and graphic novels. Pretty much anything on paper. Now, the reviews on BiblioPub will probably be a bit fewer and farther between than those on CinePub simply because it takes a bit longer to finish a book then it does to finish a film. Unless that film is Transformers 2…
Can we please refer to this site in a faux French accent?
Yes. In fact, I demand it.